Vannas peldes/ Salt and Herbs Bath

Zāļu vannas ir viena no senākajām metodēm, kā dabas produktus iespējams izmantot organisma atveseļošanai. Tā ir pārbaudīta daudzu gadsimtu garumā - tā ārstējās arī mūsu senči. Patīkama un aromātiska vanna, ātri un vienkārši pagatavojama mājas apstākļos, mazina nogurumu, nomierina nervu sistēmu, atjauno un attīra ādu. Turklāt zāļu vanna dāvā ķermenim savdabīgu un izsmalcinātu aromātu.

NOMIERINOŠĀ MĀRSILA VANNA/SOOTHING THYME BATH

Šī senā recepte sniegs nepieredzētu baudījumu vannas peldes laikā. Pelašķim un mārsilam piemīt spēcīgas pretiekaisuma un dezinficējošas īpašības, savukārt jūras sāls tonizē ādu, izvada liekos toksīnus, satur sabalansētu minerālvielu kompleksu, kas dziednieciski iedarbojas uz visu organismu un orgānu sistēmām, kā arī pozitīvi ietekmē psiholoģisko pašsajūtu. Šāda vanna rada patīkamu nogurumu.

Soothing, relaxing bath, basing on old recipe.
Milfoil and thyme has unique characteristic of disinfectant and anti-irritant. Sea salt freshens up your skin, removes toxins, and contains integrated minerals. The bath makes you feel pleasantly tired and influences you positively.

Sastāvs: Jūras sāls, mārsils, dilles, auzas, pelašķi.
Ingredients: Maris sal*, Anethum Graveolens Leaves**, Avena Sativa Bran**, Thimus Vulgaris Leaves**, Achilea Milefolium Herbs**

*    Natural Product
** Biological agricultural Product

BAROJOŠĀ LINSĒKLU-KUMELĪŠU VANNA/NOURISHING LINSEED CAMOMILE BATH

Šī senā recepte sniegs nepieredzētu baudījumu vannas peldes laikā. Linsēklas un linsēklu eļļa jau gadsimtiem ilgi tiek uzskatītas par unikālu kosmētisku līdzekli –„ jaunības eliksīru”, kas mīkstina un baro sausu ādu, bet savienojumā ar kumelīti arī nomierina sakairinātu ādu. Jūras sāls tonizē ādu, izvada liekos toksīnus, satur sabalansētu minerālvielu kompleksu, kas dziednieciski iedarbojas uz visu organismu, kā arī pozitīvi ietekmē psiholoģisko pašsajūtu.

Nourishing, softening, mild bath, basing on old recipe.
Long since linseeds have been regarded as unique cosmetic – „elixir of youth” that softens and nourishes dry skin; Chamomile soothes irritating skin.
Sea salt freshens up your skin, removes toxins, and contains integrated minerals that is a remedy for your organism.

Sastāvs: Jūras sāls, linsēklas, kumelītes.
Ingredients: Maris sal*, Linum Usitatissimum Seeds**, Chamomilla Recutita Flowers**

*    Natural Product
** Biological agricultural Product

ATTĪROŠĀ MĀLU-PIPARMĒTRU VANNA/PURIFYING PEPPERMINT-CLAY BATH

Šī senā recepte sniegs nepieredzētu baudījumu vannas peldes laikā. Jūras sāls tonizē ādu, izvada liekos toksīnus, satur sabalansētu minerālvielu kompleksu, kas dziednieciski iedarbojas uz visu organismu, kā arī pozitīvi ietekmē psiholoģisko pašsajūtu. Savukārt māls neitralizē toksīnus. Jau senos laikos to izmantoja ādas slimību ārstēšanai.

Purifying and freshening bath with cooling effect.
Sea salt freshens up your skin, removes toxins, and contains integrated minerals.
Clay neutralizes toxins. In ancient times clay was used for skin disease healing.
Mint gives pleasant refrigerant  effect.

Sastāvs: Jūras sāls, māls, melisa, piparmētra.
Ingredients: Maris sal*, Kaolin*, Melissa Officinalis Leaves**, Mentha piperita Leaves**

*    Natural Product
** Biological agricultural Product

ATSPIRDZINOŠĀ MELISAS-PIPARMĒTRU VANNA/REFRESHING MELISSA-PEPPERMINT BATH

Šī senā recepte sniegs nepieredzētu baudījumu vannas peldes laikā. Jūras sāls tonizē ādu, izvada liekos toksīnus, satur sabalansētu minerālvielu kompleksu, kas dziednieciski iedarbojas uz visu organismu. Auzas maigi mīkstina ādu, bet melisa mazina nogurumu, uzlabo sirdsdarbību, atslābina saspringtus muskuļus, bet visbeidzot - piparmētra sniegs veldzējošu mundrumu pēc smagas darba dienas.

Refreshing and skin stimulating bath, basing on old recipe.  Sea salt freshens up your skin, removes toxins.
Oat gently softens your skin: Melissa reduces tiredness, improves heart function, relaxes muscles. Mint gives you refreshing sprightliness after a long working day.

Sastāvs: Jūras sāls, auzas, piparmētra, melisa, raudene.
Ingredients: Maris sal*, Avena Sativa Bran**, Mentha Piperita Leaves**, Melissa Officinalis Leaves**, Origanum Vulgare Leaves**

*    Natural Product
** Biological agricultural Product

DAUGAVIEŠA VANNAS RECEPTE "MEŽA LEĢENDA"/ RECIPE "FOREST LEGEND" BY DAUGAVIETIS

Jau daudzus gadsimtus bija pazīstamas skuju koku dziednieciskās īpašības - priežu skujas izmantoja jau senajā Babilonijā. Esam sagatavojušas vannas peldi, kas maigi mīkstina ādu, dziedē iekaisumus, brūces, iznīcina mikrobus. Recepte izstrādāta sadarbībā ar prof.Dr.sc.ing. M. Daugavieti, kas jau vairāk kā 40 gadus nodarbojas ar meža produktu bioloģiski aktīvo vielu izmantošanu veselību veicinošu līdzekļu izstrādē.

Energy restoring forest bath: Long since coniferous trees were famous for their healing qualities - pine needles were used already in ancient Babylonia. Pine needles gently softens your skin, heals irritation, wounds, and reduced microbial load. The formula is worked out in collaboration with Prof. Dr. Sc. Ing. M.Daugavietis  who produces health conducive products containing biologically active components from conifer already more than 40 years.

Sastāvs: Jūras sāls, auzas, priežu skujas, priežu hlorofilinu nātrija sāls.
Ingredients: Maris sal*, Avena Sativa Bran**, Pinus Sylvestris Leaves*, Chlorophyllins sodium salts

*    Natural Product
** Biological agricultural Product

Lietošana/Use:

Atgriež karsto ūdeni, uzkarina vannas maisiņu uz krānā vai iegremdē karstā ūdenī, kad ūdens atdzisis līdz 37-39C, ļauj ķermenim izbaudīt pļavas, meža smaržas un jūras sāls maigo iedarbību 15 – 20 minūtes. Vannas maisiņu var izmantot kā maigu ķermeņa skrubi, noberzējot atmirušās ādas šūnas. Paredzēts vienreizējai lietošanai.

Turn on a hot water tap, hang bath sac on the water tap or throw it into hot water. When water temperature has cooled down to 37-39C, let your body enjoy the sent of summer flower fields and gentle effect of sea salt for 15 – 20 min. Bath sac can be used as mild body scrub, removing dead skin cells.  Disposable. Keep in dry place.

Ieteikumi
  • Pirms peldes jānomazgājas dušā, lai no ādas noņemtu aizsargājošo tauku slāni, kas aizkavē bioloģiski aktīvo vielu nonākšanu organismā.
  • Vannā nav vēlams iet uzreiz pēc ēšanas.
  • Labāk vannoties agri no rīta vai vakarā pirms nakts miega.
  • Pirms vannas nelietot alkoholiskos dzērienus.
  • Cilvēkiem, kas slimo ar sirds asinsvadu sistēmas saslimšanām, vēlams iegremdēties ūdenī tikai līdz nabai.
  • Pēc peldes vēlams mierīgi atpūsties, pagulēt, ietinoties siltā segā.
  • Pēc zāļu vannas atkārtoti mazgāties ar ziepēm nav nepieciešams, nav vēlams arī noskaloties dušā.
  • Ieteicamā ūdens temperatūra – 36-38° C.
  • Sievietēm zāļu vannas peldes ieteicams veikt 1-2 reizes nedēļā. Tās attīra ādu no organisma liekajiem apmaiņas procesu produktiem, piedod tai elastīgumu, vingrumu, rada nomierinošu iedarbību, uzlabo vielmaiņas procesus. 
Comments